Skip to main content

Questions tagged [word-usage]

Wortgebrauch - Questions on usages in German language.

32 votes
6 answers
47k views

What is the difference between “ändern” and “verändern”?

I'm still confused about the difference between ändern and verändern. I have read something about ändern only being used with small changes and verändern when something changes totally. But where ...
-1 votes
1 answer
150 views

German equivalents of "for that" and "for to"?

Despite searching, I have been unable to find any real equivalents for the above. I have found some instances of "denn dass / denndass / denndaß", but this seems to be a very rare ...
2 votes
2 answers
478 views

Which Präposition should I use with Erwartungen?

The phrase I have in mind is actually in Brazilian Portuguese: Ela fala quais expectativas ela tem para o próximo show. In English it would be like: She speaks about what are her expectations for ...
-3 votes
1 answer
63 views

Merklich, erkennbar, bemerkbar, auffällig? [closed]

Könnt ihr für mich einen Beispielsatz für jedes Wort schreiben? Ich habe gar keine Ahnung darüber, wie die unterschiedlich sind.
0 votes
1 answer
81 views

What is the difference between "Bachelorstudiengang" and "Bachelor-Studium"?

What is the difference between "Bachelorstudiengang" and "Bachelor-Studium"? In which context, the above mentioned words are fitting. For example: What should be the correct ...
0 votes
6 answers
120 views

Bedeutungen von "zusetzen"

Zum Verb zusetzen listet Duden 6 Bedeutungen auf: zu einem Stoff hinzufügen und damit vermischen, verschmelzen o. Ä. Beispiele: [zu] dem Wein Wasser zusetzen | dem Silber Kupfer zusetzen. Die ...
1 vote
1 answer
92 views

Bedeutungen von "aussetzen"

Basierend auf den Gegenwartskorpora von DWDS und context.reverso.net weiß ich sicher, dass das Verb aussetzen häufig im Sinne von exponieren (Beispiele: jmdn. einer Gefahr aussetzen, der glühenden ...
9 votes
3 answers
4k views

I will not raise my voice to him ever again

I'm struggling with the proper translation for "to raise one's voice". The exact phrase is: "I will not raise my voice to him ever again" The context is, two people (in this case, ...
23 votes
4 answers
54k views

Was ist der Unterschied zwischen "worden" und "geworden"

Laut canoonet.eu ist das Partizip von werden entweder worden oder geworden. Gibt es einen Unterschied zwischen den beiden? Kann man immer geworden benutzen, oder gibt es Fälle, in denen geworden ...
2 votes
2 answers
125 views

An ihrem Besuch oder bei ihrem Besuch?

Is it bei ihrem Besuch or an ihrem Besuch? For context the full sentence is: Bei/an ihrem Besuch war {name} verschwunden.
2 votes
2 answers
127 views

Bedeutungen von "ausrichten"

Ich wohne in Deutschland seit ein paar Jahren und erinnere mich nicht, das Verb "ausrichten" jemals im realen Leben gehört zu haben, aber die heutigen Hauptbedeutungen sind mir klar - ...
2 votes
1 answer
128 views

Verwendung von „rundweg“ in verschiedenen Stilen in Deutschland

Ich lerne schon ziemlich lange Deutsch und wohne zurzeit in Hannover. Kürzlich bin ich auf das Adverb „rundweg“ gestoßen, dessen Übersetzung einfach war, aber ich verstehe nicht wirklich, in welchen ...
17 votes
2 answers
3k views

is German becoming more informal?

Just returned from spending several days in Germany (Bavaria and Baden-Württemberg) ... I noticed some use of the informal Du in situations where I wouldn't have expected it. Was it just my ...
0 votes
3 answers
109 views

"Austausch" als "Diskussion"

In der Schweiz wird das Wort "Austausch" benutzt, um regelmässige berufliche Termine zu benennen. Zum Beispiel, habe ich wöchentlich in meiner Agenda einen Termin "[Abteilung XX]-...
4 votes
1 answer
289 views

Different words for "to want"

I came across the following question asking to choose the right word so that the sentences are synonymous. A. Du musst dein Benehmen verbessern. B. Dein Benehmen lässt zu (___) übrig. begehren 2. ...

15 30 50 per page
1
2 3 4 5
96