In der Schweiz wird das Wort "Austausch" benutzt, um regelmässige berufliche Termine zu benennen. Zum Beispiel, habe ich wöchentlich in meiner Agenda einen Termin "[Abteilung XX]-Austausch". Aber jemand hat mir auf Wiktionary.de erwähnt (https://de.wiktionary.org/w/index.php?title=Austausch&diff=10029468&oldid=10029406), dass diese Benutzung von "Austausch" als eine "Diskussion" einfach nicht existiert, und ja, ich finde in Duden diese Bedeutung explizit nicht.
Also, dürfen wir "Austausch" als Synonym zu "Besprechung" benutzen, oder ist das ein Fehler?