Skip to main content

Questions tagged [business-japanese]

ビジネス日本語. The use of Japanese in the workplace.

3 votes
1 answer
62 views

Couple of questions regarding phrasing for professional/polite inquiries

My Japanese is a bit limited, as my parents are Japanese and growing up, I mostly only picked up casual conversational-level Japanese when speaking with them. Due to this, I have a severe lack of ...
rc0's user avatar
  • 31
1 vote
1 answer
75 views

Stating that the above terms are "open to discussion"

I'm writing a business message that outlines a proposed resolution to an issue/dispute - e.g. Party A pays Party B $X, Party B pays Party C $Y and does this and that. I want to end the message saying ...
chesnutcase's user avatar
2 votes
1 answer
140 views

What do you call the address of a company?

Let's say you're asking someone if they need to know your company's address. What do you refer to that as? A 事務所? A 所在地? Normally I only hear about 住所, but that sounds like it's only for regular ...
weirdalsuperfan's user avatar
0 votes
2 answers
163 views

~てくる meaning for 意志動詞

Please what is the use of "~てくる" in that sentence? I have been struggling to understand it 一気にその日中にA社B社C社から借りていくそういう方法取ってくるのでお金はその場で回収しちゃう By the way it came out in this video at 29:54 ...
Z Ea's user avatar
  • 133
2 votes
1 answer
172 views

Concrete meaning of 部 , 課 and 局

I can't figure out when referring to 部, 課 or 局 if we speak of an "organization of people" or "the place where they perform their job" ? I have the same problem regarding the word ...
Z Ea's user avatar
  • 133
2 votes
2 answers
224 views

で of the copula or で cause particle

Konnichiwa, I found this sentence in a computer science video: "分からないことだらけで、ググって解決してそしてコードを書いている" About the part is it the で of the copula "です" for simply connecting two sentences, ...
Z Ea's user avatar
  • 133
0 votes
1 answer
82 views

「確認いたします」の返事ことば

ビジネスの会話で相手が「確認いたします」という時に自分はどう返事すれば良いでしょうか。 現在、「お願い致します。」と返事していますが、 もっとも丁寧な返事などがありましたら教えて頂きたいです。
selvarajmas's user avatar
1 vote
2 answers
423 views

What is the difference between 計測 and ���定?

When I wanted to use word 'measure' in the past I used 計測 or 測る. But recently I got a message from a Japanese co-worker: 申し訳ありません 18時前にネット障害がおこり最後の計測できませんでした... まだ復旧してないので明日18時に測定します I understand ...
フランシス's user avatar
0 votes
1 answer
92 views

Is there a difference between 「qrコード 作成」 and 「qrコード作成」? [closed]

It is a very basic question but I'm trying to optimize search keywords of my web page and I don't know a space character(qrコード 作成 vs qrコード作成) makes any difference.
mTuran's user avatar
  • 103
1 vote
1 answer
149 views

Professional titles for IT Engineers

I'm trying to figure out what title would be appropriate for my business card at work. At my previous company, I was given ヘッドフロントエンドエンジニア, which is a little lengthy. I'd like a way to include ...
Arc's user avatar
  • 113
5 votes
1 answer
385 views

Why do people use です/ます in some intimate situations?

2 things recently have just not made sense to me 1) is from a visual novel. In one scene the main character is on a date with his superior from work. She's confessing her love for him, but the main ...
OtheJared's user avatar
  • 913
9 votes
2 answers
1k views

How do you thank somebody for doing two things in Keigo?

I often run into situations where I have to thank somebody for doing two things in business emails. The sentence would essentially be: “Thank for doing A and B.” I am thinking something around ...
LangWanderer's user avatar
14 votes
1 answer
3k views

If my business card says 〇〇さん, does that mean I'm referring to myself with an honourific?

My company (a Japanese startup) issued me a set of business cards. The information on the card is almost entirely in English. Except for the company address, the only other bit in Japanese is「ムルさん」in ...
muru's user avatar
  • 675
3 votes
2 answers
408 views

How to politely phrase "what problem are you trying to solve?"

I'm struggling to find a way to phrase: "Could you let me know what problem you are trying to solve with ${COMPANY_PRODUCT}?" in a business email. The context is that we're offering a ...
kinbiko's user avatar
  • 480
2 votes
1 answer
2k views

How to say "Developer" In Japanese?

I want to know how to say Developer in Japanese. By Developer, Specifically a web Developer, Programmer or Coder. When I googled it initially, I got: デベロッパー And then I found a Kanji: 開発者 I ...
Mark's user avatar
  • 123

15 30 50 per page
1
2 3 4 5
8