Skip to main content

Questions tagged [nuances]

ニュアンス. Subtle differences between two seemingly interchangeable expressions.

1 vote
1 answer
70 views

How to say I am hungry? おなかが空きます

how do you use the phrase 'おなかがすきます' to express you are hungry? I heard from different sources that 'おなかが空きます' is apparently better than 'おかかが空いています', is this true? Because grammatically the second ...
Ruo Su's user avatar
  • 203
3 votes
1 answer
178 views

そんな VS その - category VS specific

そんな is often translated in bilingual dictionaries (such as jisho) with expressions along the lines of "such, that sort of, that kind of". This suggests to me that そんな literally refers to ...
Davide Bordoni's user avatar
1 vote
1 answer
63 views

ということとか VS こととか

In the following extract, is there a reason why っていうこととか is used for the first circumstance, while simply こととか is used for the second circumstance? [...] そういう色々制限は、コロナの人は増えたけど、前よりも制限が少なくなってますね。ま、これも、...
Davide Bordoni's user avatar
1 vote
1 answer
283 views

「今日伺うお店」translated as "go-to restuarant"

I was recently watching a video by Akane San and as she was approaching a dumpling restaurant she described it as follows: "こちらが今日伺うお店です". It seems the direct translation is something along ...
Elliot's user avatar
  • 11
9 votes
1 answer
794 views

向こう as a pronoun ("he/she/they")?

In a Japanese movie I'm watching, two women who are friends, are having a casual conversation about a date. Throughout the conversation the woman refers to the man she went on the date with as 向こう. ...
Hikonyan's user avatar
  • 2,360
0 votes
0 answers
60 views
+50

Nuance of というので here

Transcribed from podcast about the speaker's three things they want to do before they die. The first example here provides a backstory about their grandmother as to why they want to see the Northern (...
whatyouexpect's user avatar
1 vote
1 answer
109 views

Why is で used with タイミング instead of に?

The norm is to use the で particle with タイミング for "at a ... time", here are some examples. Normally the に particle marks points in time (8時に, 火曜日に, 10月に...), although で can also do this with ...
Hikonyan's user avatar
  • 2,360
1 vote
1 answer
106 views

How are these わけ different from んだ here?

The speaker of this podcast is describing the extent of getting hungover a Mexican 飲み会 can be (それ refers to playing into temptation with drinking "just a little bit") メキシコはね、...
whatyouexpect's user avatar
0 votes
1 answer
63 views

What the exact nuance of あれだけに言っておきながら

「この前の―高速道路の件もそうだし、あれだけ天道大洋のことでこちらに言っておきながら動きが遅いんじゃないかしら」 The context is the following: She's drilling her underling from the SCOUTING UNIT being slow on updating the website with the recent dangerous ...
Kawase_K's user avatar
  • 1,213
0 votes
1 answer
53 views

Can どころではない and てはいられない can be interchangable in some context? What would be the nuance of each?

I have been unable to find in any Japanese Dictionary (Dictionary of Advanced Japanese Grammar, the どんな時どう使うbook, nor in the Handbook of Japanese Grammar Patterns or anywhere an explanation for this ...
Namifia's user avatar
  • 35
4 votes
1 answer
95 views

How to say an object has multiple colors

I know most colors work as の adjectives except for the 6 principal colors that work as い adjectives. If I were to describe, say, a flag, which has 3 different colors on it, could I just string the ...
いしす's user avatar
  • 109
3 votes
1 answer
188 views

How best to translate this もう?

From the Genki II textbook, 3rd edition page 297 (a reading passage about Doraemon): 「これは『アンキパン』だよ。覚えたいことをこのパンに写して、食べてみて。覚えられるから。」のび太くんはパンに写して、全部食べました。もうテストは大丈夫です。 I'm confused about the exact meaning ...
Hikonyan's user avatar
  • 2,360
2 votes
1 answer
90 views

さすが vs. それでこそ - "Just what you'd expect from"

Differing from それこそ, それでこそ seems to have a function to act very much like さすが and essentially mean "just what you'd expect from". Here's an example from Kill la Kill where the main character ...
whatyouexpect's user avatar
3 votes
1 answer
91 views

~を~をする construction

I was watching a video of 参議院議員 speaking and noticed this construction used twice by two different people. https://youtu.be/F2YHiMV8BcM?si=Dvy9tvSNGjgYcedk&t=379 6:19 その上で 改正後の子供・子育て支援法におきましては ...
Siena's user avatar
  • 107
3 votes
1 answer
118 views

Understanding あながち for "not necessarily"

I understand that this phrase is used with a negative to create a "not entirely" or "not necessarily" sentence. But I am having trouble distinguishing it from 必ずしも. Online ...
whatyouexpect's user avatar

15 30 50 per page
1
2 3 4 5
114