All Questions
Tagged with conditional-mood grammar
13
questions
0
votes
2
answers
116
views
Condizionale presente vs. condizionale passato
Consider the following example from https://context.reverso.net/translation/italian-english/assaltato. True, the examples on this web site are not always correct, but this one seems ok, as far as the ...
1
vote
3
answers
748
views
Condizionale o congiuntivo?
Penso che sia/sarebbe meglio questo.
Pensavo che fosse/sarebbe stato meglio questo.
Il dubbio mi viene perché i verbi che reggono l'indicativo, reggono anche il condizionale:
Dico che è meglio/...
4
votes
0
answers
280
views
Una possibile eccezione al "se + congiuntivo" nel periodo ipotetico
Il periodo ipotetico della possibilità esprime una certa relazione causale tra due fatti, due eventi, due "stati di cose": se si verifica il primo (protasi), è più o meno probabile che si ...
4
votes
1
answer
18k
views
"Mi piacerebbe che" + "ci fosse" oppure "ci sia"?
Ho imparato che si dice:
C'è il sole.
Ma ho trovato la seguente espressione:
Mi piacerebbe che domani CI FOSSE il sole.
Direi però
Mi piacerebbe che domani ci sia il sole.
Perché si ...
3
votes
0
answers
1k
views
È accettabile usare il presente indicativo insieme al condizionale di "potere" o di "volere" (in determinate situazioni)?
La mia perpetua lotta per non massacrare la grammatica spagnola, e ormai quella italiana, mi ha costretto a sviluppare l'abitudine di abbinare il condizionale presente con il congiuntivo imperfetto. ...
2
votes
3
answers
4k
views
Dubbio sulla concordanza del congiuntivo in una frase subordinata quando la reggente è al condizionale
Si tratta di una domanda collegata a quest'altra. Ho un dubbio che riguarda la concordanza di un congiuntivo quando è in dipendenza da un condizionale in una frase subordinata. La regola che ho letto ...
3
votes
2
answers
1k
views
Congiuntivo imperfetto o presente oppure condizionale in questa frase?
Nel libro Grammatica italiana per stranieri di Maria Cristina Peccianti ho letto queste spiegazioni sull'uso dei modi verbali nelle proposizioni interrogative indirette:
Si usa il modo congiuntivo ...
6
votes
3
answers
462
views
How can I translate these conditional sentences?
If I weren't going on my business trip next week, I would have accepted that new assignment at work.
(I'm wondering especially about how to translate "weren't going", because in English we're using ...
1
vote
3
answers
564
views
Quale verbo usare per parlare di un fatto che penso accadrà sicuramente in una situazione fittizia?
L'altro giorno stavo cercando di scrivere qualcosa su un brano del libro Dottor Niù. Corsivi diabolici per tragedie evitabili, di Stefano Benni, che avevo letto di recente. Un aspetto di questo testo ...
0
votes
2
answers
3k
views
"Che sarebbe potuto essere mortale" oppure "che avrebbe potuto essere mortale"?
In un esercizio di italiano (modello di esame per ottenere il certificato di livello B2 della "Generalirat de Catalunya") ho trovato questa frase:
Gianluca, proprio in questa curva, l'anno scorso ...
3
votes
2
answers
5k
views
Inserimento di una proposizione condizionale in una frase con "penso che": come si deve cambiare il tempo verbale?
Ho avuto questo dubbio mentre scrivevo un commento a questo post. So che in una proposizione subordinata dipendente del verbo "pensare" per esprimere un'opinione, in genere si deve usare il ...
7
votes
2
answers
338
views
Domande sull'uso dei tempi verbali in una frase
A: "Sbagliai apposta quella domanda."
B: "Certo, non mi è passato per la testa neanche per un secondo che tu abbia potuto sbagliare."
Ho un dubbio su quell'abbia potuto. Forse avrei dovuto usare ...
11
votes
2
answers
51k
views
Congiuntivo "fossi" o condizionale "sarei" nella seguente frase
Ho rinunciato, pensando che quando fossi/sarei arrivato qui l'avrei preso.
Nella frase sopra si usa "fossi" o "sarei"? O vanno bene entrambe a seconda delle situazioni?