Skip to main content

All Questions

0 votes
2 answers
116 views

Condizionale presente vs. condizionale passato

Consider the following example from https://context.reverso.net/translation/italian-english/assaltato. True, the examples on this web site are not always correct, but this one seems ok, as far as the ...
Ben's user avatar
  • 343
1 vote
3 answers
748 views

Condizionale o congiuntivo?

Penso che sia/sarebbe meglio questo. Pensavo che fosse/sarebbe stato meglio questo. Il dubbio mi viene perché i verbi che reggono l'indicativo, reggono  anche il condizionale: Dico che è meglio/...
Maxim's user avatar
  • 224
4 votes
0 answers
280 views

Una possibile eccezione al "se + congiuntivo" nel periodo ipotetico

Il periodo ipotetico della possibilità esprime una certa relazione causale tra due fatti, due eventi, due "stati di cose": se si verifica il primo (protasi), è più o meno probabile che si ...
The Footprint's user avatar
4 votes
1 answer
18k views

"Mi piacerebbe che" + "ci fosse" oppure "ci sia"?

Ho imparato che si dice: C'è il sole. Ma ho trovato la seguente espressione: Mi piacerebbe che domani CI FOSSE il sole. Direi però Mi piacerebbe che domani ci sia il sole. Perché si ...
user11731289's user avatar
3 votes
0 answers
1k views

È accettabile usare il presente indicativo insieme al condizionale di "potere" o di "volere" (in determinate situazioni)?

La mia perpetua lotta per non massacrare la grammatica spagnola, e ormai quella italiana, mi ha costretto a sviluppare l'abitudine di abbinare il condizionale presente con il congiuntivo imperfetto. ...
Gallego's user avatar
  • 537
2 votes
3 answers
4k views

Dubbio sulla concordanza del congiuntivo in una frase subordinata quando la reggente è al condizionale

Si tratta di una domanda collegata a quest'altra. Ho un dubbio che riguarda la concordanza di un congiuntivo quando è in dipendenza da un condizionale in una frase subordinata. La regola che ho letto ...
Charo's user avatar
  • 38.9k
3 votes
2 answers
1k views

Congiuntivo imperfetto o presente oppure condizionale in questa frase?

Nel libro Grammatica italiana per stranieri di Maria Cristina Peccianti ho letto queste spiegazioni sull'uso dei modi verbali nelle proposizioni interrogative indirette: Si usa il modo congiuntivo ...
Charo's user avatar
  • 38.9k
6 votes
3 answers
462 views

How can I translate these conditional sentences?

If I weren't going on my business trip next week, I would have accepted that new assignment at work. (I'm wondering especially about how to translate "weren't going", because in English we're using ...
Ngrammer's user avatar
1 vote
3 answers
564 views

Quale verbo usare per parlare di un fatto che penso accadrà sicuramente in una situazione fittizia?

L'altro giorno stavo cercando di scrivere qualcosa su un brano del libro Dottor Niù. Corsivi diabolici per tragedie evitabili, di Stefano Benni, che avevo letto di recente. Un aspetto di questo testo ...
Charo's user avatar
  • 38.9k
0 votes
2 answers
3k views

"Che sarebbe potuto essere mortale" oppure "che avrebbe potuto essere mortale"?

In un esercizio di italiano (modello di esame per ottenere il certificato di livello B2 della "Generalirat de Catalunya") ho trovato questa frase: Gianluca, proprio in questa curva, l'anno scorso ...
Charo's user avatar
  • 38.9k
3 votes
2 answers
5k views

Inserimento di una proposizione condizionale in una frase con "penso che": come si deve cambiare il tempo verbale?

Ho avuto questo dubbio mentre scrivevo un commento a questo post. So che in una proposizione subordinata dipendente del verbo "pensare" per esprimere un'opinione, in genere si deve usare il ...
Charo's user avatar
  • 38.9k
7 votes
2 answers
338 views

Domande sull'uso dei tempi verbali in una frase

A: "Sbagliai apposta quella domanda." B: "Certo, non mi è passato per la testa neanche per un secondo che tu abbia potuto sbagliare." Ho un dubbio su quell'abbia potuto. Forse avrei dovuto usare ...
Adrian's user avatar
  • 545
11 votes
2 answers
51k views

Congiuntivo "fossi" o condizionale "sarei" nella seguente frase

Ho rinunciato, pensando che quando fossi/sarei arrivato qui l'avrei preso. Nella frase sopra si usa "fossi" o "sarei"? O vanno bene entrambe a seconda delle situazioni?
Elberich Schneider's user avatar