四畳半神話大系 EP6, I encountered this sentence:
「ラブドールを性欲処理の道具にしか見ていない輩には分からないだろうが これは高尚な趣味である。」
In which the protagonist is introducing a love doll he has been engaging with romantically for some time.
I understand the gist of the sentence but I find the structure of the subject 「ラブドールを性欲処理の道具にしか見ていない輩」 weird. I've never noticed 見る used in this way. In the structure 「N1 を N2 に見る」, is N2 acting as an indirect object? Can you say this is equivalent to「N1 を N2 と判断する」?