All Questions
7
questions
3
votes
1
answer
288
views
"Essere" or "stare" for the location of a building
I know that "essere" is used for the current location of a moveable object (e.g. keys) and "stare" is used for the usual location of a moveable object, therefore I suppose that the latter is used with ...
2
votes
1
answer
226
views
Differences between "stare" and "essere (da) solo"
Are there any differences between the following constructions? Is one of them more usual?
essere (da) solo
stare (da) solo
The Treccani dictionary says that both can be used, but it does not explain ...
5
votes
1
answer
259
views
"Stare" vs "essere" to express feelings or attitudes
Could both "essere" and "stare" be used with feelings (eg happy, calm) and attitudes (eg silent)?
It seems to me that yes. On the one hand, "stare" is used in sentences in imperative mood, ordering/...
3
votes
1
answer
4k
views
"Cercare di" vs "tentare di" vs "provare a"
What is the difference between "cercare di", "tentare di" e "provare a", when they mean "to try/to attempt to accomplish something" or "to try/experience something" in English ?
Examples:
Cercherò ...
5
votes
2
answers
1k
views
"Riposare" vs "riposarsi" (= to take a break)
Is there any difference between "riposare" and "riposarsi" when they mean "to take a break" ? Example:
We work during the day and we rest/take a break at night.
Lavoriamo di giorno e (ci) riposiamo ...
3
votes
1
answer
525
views
"Sentire" vs "provare" (to feel a feeling)
I have recently heard:
Cosa prova per lei?
Could I say instead "Cosa sente per lei?" ? Is there any difference of meaning between the two verbs in this context? Word Reference dictionary (https://...
2
votes
1
answer
236
views
Differenza di significato fra questi verbi?
Dare, conferire, assegnare, attribuire.
Il dizionario li dà come sinonimi, anche se alcune frasi mi suonano un po' male:
Ti ho dato un incarico.
Ti ho dato dei soldi.
Ti ho dato la colpa.
Ti ho dato ...