Questions tagged [expressions]
Concerne les expressions, au sens grammatical, dont le sens peut être interprété. L'étiquette *expressions-idiomatiques* regroupe les expressions ou les formulations dont le sens est opaque.
1,497
questions
1
vote
1
answer
24
views
Etymologie de "bavure policière"
Même si certains dictionnaires (comme le cnrtl) ne l'attestent pas, l'expression "bavure policière" est présentement largement répandue dans les médias pour qualifier des abus de pouvoir ...
2
votes
1
answer
414
views
What's the difference, if any, between "verser en pluie" and "saupoudrer"?
What's the difference, if any, between "verser en pluie" and "saupoudrer"?
1
vote
2
answers
366
views
What's the difference, if any, between "verser en pluie" and "verser lentement"?
What's the difference, if any, between "verser en pluie" and "verser lentement"?
1
vote
3
answers
823
views
What's the difference between "c'est parti" and "allons-y"?
I've used google translate and these expressions both mean "let's go".
I don't get how "c'est parti" means "let's go", and I also don't get the difference between the two ...
1
vote
1
answer
57
views
Est-ce qu'on dit le nombre de voitures en entrée et "celui" en sortie "sont égaux" ou "est égal"?
Est-ce qu'on dit le nombre de voitures en entrée et ""celui"" en sortie ""sont égaux"" ou ""est égal""? et sans/avec "celui" ou ...
3
votes
1
answer
68
views
Are "c'est le moment" and "il est temps" largely interchangeable?
There's a lot of discussion comparing "c'est l'heure" and "il est temps" but I haven't found much on the difference between "c'est le moment" and "il est temps"....
2
votes
3
answers
230
views
L'adjectif ou l'expression relatif·ve à arc-en-ciel existe-t-iel ?
La question :
— étoile a pour adjectif stellaire
— arc-en-ciel a pour adjectif ???
Par quel mot remplacer les « ??? » ?
Sinon y a-t-il un néologisme, ou une expression équivalente ?
Complément suite ...
3
votes
1
answer
96
views
Etre fleur bleue
To which flower are we referring to when we say "être fleur(flower) bleue"?
By googling it, I might refer to "la fleur du paradis" but I am not sure. Any explanation is welcome as ...
6
votes
2
answers
281
views
Don't spend too much effort on it
Comment pourrait-on dire Don't spend too much effort on it ? Par exemple, dans le contexte où je conseille à un collègue d'essayer une approche particulière, mais sans être sûr que le succès de cette ...
1
vote
1
answer
213
views
Quelle est la difference entre 'en même temps' et 'au même temps' ?
J'ai vérifié, et les deux expressions sont utilisées. Voir:
en même temps
au même temps
1
vote
1
answer
105
views
En anglais dans le texte
Je cherche une expression pour désigner un mot que l'on utilise tel quel, directement en anglais sans traduction. J'ai en tête un équivalent de "en français dans le texte", utilisé quand on ...
2
votes
1
answer
132
views
Beaub FM "long de shack"
I like to listen to Beaub FM on Internet radio. I don't speak French, but the station plays great music in various languages--I enjoy the cultural and musical variety.
The show is periodically ...
2
votes
1
answer
89
views
Quelle est l'étymologie de la forme pronominale du verbe agir?
Je cherche à comprendre l’utilisation du verbe agir sous sa forme pronominale impersonnelle : « Il s’agit de », en son sens premier.
Quelle est l'action et en quoi le sujet agit-il sur lui-même?
S’il ...
3
votes
1
answer
96
views
Quel est le sens de l'expression « un entre-deux » en ce contexte ?
Dans le roman S'adapter de Clara Dupond-Monod on lit (l'emphase est mienne) :
Parfois son père ébouriffait ses cheveux avec une tendresse alarmée, une brusquerie qui révélait une crainte, celle ...
3
votes
2
answers
132
views
Signification de l'expression "Je demeure"
Si quelqu'un peut m'éclaircir sur la signification de "Je demeure" que je l'ai trouvé a la fin des lettres de l'épistolaire Les Pauvres Gens de Dostoïevski, traduction Marc Chapiro (1845).
...