"Just" might be the most ambiguous word in English and confuses me a lot. I am trying to discuss each piece of its different meanings in a sequence of posts. Please focus this post on the meaning of "only and not involving anyone or anything else".
per Cambridge dictionary (https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english-chinese-simplified/solely), "solely" has only one meaning, that is, "only and not involving anyone or anything else".
With this piece of meaning ("solely"), consider the following example
I don't like my job. I simply do it for the money.
coming from one of the different meanings of simply on Cambridge dictionary
obviously, simply shows the meaning of "only and not involving anyone or anything else", consequently, just, only, solely, simply could be used interchangeably, right?
The following example comes from the definition of "solely" on Cambridge dictionary
The product's success cannot be attributable solely to the ads.
If I substitute "just" for "solely"
The product's success cannot be attributable just to the ads.
Is it also idiomatic? Does it have the same meaning?