“We know that the whole creation has been groaning as in the pains of childbirth right up to the present time.” Romans 8:22 NIV
“For we know that the whole creation has been groaning together in the pains of childbirth until now.” Romans 8:22 ESV
Which translation fits better with the context? It seems that for the groans to stop the inner groans of the Christian should also stop too as in verse 23:
“And not only the creation, but we ourselves, who have the firstfruits of the Spirit, groan inwardly as we wait eagerly for adoption as sons, the redemption of our bodies.” Romans 8:23 ESV