🌎 We’re thrilled to announce that the LiveScore app and website now have Spanish and Portuguese language localisation, making them even more accessible to users around the globe. 🏆 With the CONMEBOL Copa America 2024 just around the corner, our new Spanish and Portuguese language options, ensure that our users can now enjoy all the action, stats, and score updates in their preferred language, helping to provide an immersive and personalised sports experience. 📱 In order to access these new languages in-app, your device will need to be set to the relevant language. On the website, you can select your preferred language in the drop-down menu. #LiveScore #Spanish #Portuguese #SportsBiz #CopaAmerica #LATAM
LiveScore’s Post
More Relevant Posts
-
Enjoy lively conversations, cultural games, and immersive activities. Enroll now and make language learning an exciting adventure!🤩 #languagetraining #languagelearning #Spanish #Italian #portuguese #french #ASL #signlanguage #ZintaLanguage #ZintaInspiredLanguage
To view or add a comment, sign in
-
Enjoy lively conversations, cultural games, and immersive activities. Enroll now and make language learning an exciting adventure!🤩 #languagetraining #languagelearning #Spanish #Italian #portuguese #french #ASL #signlanguage #ZintaLanguage #ZintaInspiredLanguage
To view or add a comment, sign in
-
Guide for Localization Targeting the Arabic Game Market MENA The MENA (Middle East and North Africa) region is one of the most important sectors for the gaming industry. It has a growing demand for new games that are available on PC. Mobile, and Consoles. Arabic is the 5th most spoken language in the world and is also one of the languages with infinite potential for future development. There are 22 countries that officially use Arabic as their language. Currently, Saudi Arabia is the most attractive Arabic-speaking country followed by Kuwait, UAE, and Bahrain. What should be considered when localizing the game into Arabic? 1.RTL(right to left) 2.User interface and layout 3.Complex cultural structure 4.User of MSA in the proper situation Do you find this article helpful? You can read full article at latisglobal.com https://lnkd.in/gxmY-J2M
To view or add a comment, sign in
-
Language Expert | Talent and Learning Management Consulting for the Localization Industry | The Language Worker podcast | SelfExpression Advocate
LEARNING ENGLISH can change your life... This is why many of us choose English as the language for the User Interface of our phones, tablets, and all sorts of gadgets and activities... even if we are having fun! Working in languages brings you back to a new way of perceiving your own mother tongue, as you now put yourself in the shoes of another type of user - the user who plays games with a localized version. This is waht happened to me and what happened to Diego Perez when he went from playing to localizing VideoGames. Here's the video of our inspirational conversation. Click the e-mail to check it out! #translationservices #localization #videogames #videogamedevelopment #l10n #podcast #youtube #litranslators
Turn your passion into your job and find your calling - VideoGame Localization
https://www.youtube.com/
To view or add a comment, sign in
-
Why Localize Your Game into Arabic? Attention game developers! Ready to unlock a new market? Localize your game into Arabic and tap into a culture passionate about gaming. By localizing, you access a fast-growing market of dedicated gamers. Arab players love multiplayer and social interaction. Localization isn’t just translation; it's cultural adaptation, boosting engagement and revenue. Localized games gain higher visibility in regional app stores, leading to more downloads. Emerging markets, including the Middle East, are key to future gaming revenues. Expand your horizons and localize into Arabic now! 🔗 Visit us at langlark.com for expert localization services. #GameLocalization #ArabicGaming #LevelUp #GlobalGaming #LangLark
To view or add a comment, sign in
-
TODAY'S #ARTWORK INSPIRATION: AKAN LANGUAGE I woke up very early to see my kids sleeping on the living room sofa, I was like these kids have been watching TV all through the night... I spoke in my Akan language to the kids to wake up and go and sleep in their room... well, from their school, we have been encouraged to speak our local dialect with the kids I do try but English is the most predominately spoken... then the inspiration dropped... do something with the word #Akan... I went on my laptop and started generating some images, once I got the desired look, I jumped onto Wikipedia, the Free Encyclopedia to read more about the Akan... Akan (/əˈkæn/) is a group of several closely related languages within the wider Central Tano languages. These languages are the principal native languages of the Akan people of Ghana, spoken over much of the southern half of Ghana. About 80% of Ghana's population can speak an Akan language as a first or second language, and about 44% of Ghanaians are native speakers. There are populations of polyglots in Ghana who speak an Akan language as a third language. They are also spoken in parts of Côte d'Ivoire. (Source: Wikipedia) --------- Concept Inspiration: Akan Language & People of Ghana --------- #Esports: I have always envisioned that one of the key pillars of localization of gaming and esports is to infuse our local language in Esports Live Broadcast. This way we can reach more people who can easily identify the dialet.
To view or add a comment, sign in
-
👩🏻💻 English and Italian to Spanish Translator | Product Localization Specialist | 🤾🏻♀️ Handball & Team Sports Expert
🧐 Is it really that hard to properly localize an app? It's really not that hard to properly localize an app. 🇦🇷 Here we have a great example from the app everyone attending Taylor Swift's The Eras Tour concerts in Buenos Aires will have to use. 🇮🇹 You can see the event's month is in Italian, Novembre 2023, because that's my phone's language. 🇺🇸🇪🇸 And then you can see the event's date and amount of tickets in English, but the time in Spanish's format (24-hour clock + "hs"). All these things could be fixed simply by having a (Product) Localization Specialist on the team, who would never, in a million years, let your product go live with these issues. 🫶🏼 If you need one for Spanish, drop me a line, and I'll be happy to help you! P.S. Yes, I'm exactly 30 days away from seeing Taylor Swift live in my hometown. No, I still can't believe it. #LITranslators #SpanishTranslator #EnglishTranslator #LocalizationSpecialist
To view or add a comment, sign in
-
Game Producer, Marketing Manager & Game Localization Specialist 🎮 | English > Spanish (LATAM) Translator 👾 | Games Marketing and Games Content Writer | Promote your Game in LATAM
Next month I'll be heading to GDC 2024! I'm thrilled to return to San Francisco and GDC to meet developers, publishers and fellow colleagues in the localization, marketing and game production fields. 👉 If you're interested in learning more about Latin America's game industry, let's meet! We can talk about: 📌 Getting your indie game localized in Spanish (Latam) and Brazilian Portuguese with human-powered linguistic services, tailored for your game (no machine translation!) 📌 Landing your indie game in LATAM (from Mexico to Argentina, including Brazil) with PR campaigns and marketing consultancy from experts in the region 📌 Knowing more about EVA, the longest-running gamedev event in Latin America, which is celebrating a new edition this year in Buenos Aires, Argentina 🍻 Or we can just grab a beer or coffee and talk about the future of games, what we played last weekend and so on! #gameindustry #B2B #gamelocalization #latinamerica #argentina #gdc2024 #gamedevelopment #networking
To view or add a comment, sign in
-
Brazilian Portuguese Localization & Subtitling Specialist | Translator | QCer | Transcreator | Marketing Translation | Spanish and English to Brazilian Portuguese
#PortfolioXmas - Day 12 of 24 The title of the day is one that just came out today - as a typical brazilian, I do love some football (or should I say soccer?), and having followed the entire Women's World Cup, I really enjoyed working on this one and learning a bit more about the US Team. 🎬 Under Pressure: The US Women's World Cup Team 💬 Subtitle translation (English > Brazilian Portuguese) by Lara Scheffer 🍿 Available on Netflix #subtitling #audiovisualtranslator #audiovisualtranslation #subtitles #netflix #xl8mas
To view or add a comment, sign in
-
What if soccer team slogans were crafted for passionate #Translators to showcase their love for #Language? ⚽💻 Whether you're a football fan (soccer or football? That's a discussion for another day) or not, the content we've prepared might just make you smile. Swipe right and share your thoughts! Which one's your favorite? 😃 Is there any of them you don't agree with? This post is part of a series specially produced for Translation Month. Join the movement, and feel free to follow and use the tags! 💬 #TranslationMonth #TranslationTogerthenessMonth — #Localization #l9n #t8n #Languages #Translation #Global #Globalization
To view or add a comment, sign in
9,981 followers
Muy bueno Colin Rickman y James McCarthy