Esta traducción en una película de Netflix hace estallar en risas a los usuarios de TikTok

Esta traducción en una película de Netflix hace estallar en risas a los usuarios de TikTok

"No sé quién hizo esa traducción, pero ya es colega mío".

Fragmento del vídeo de @lucialoren_@lucialoren_

La usuaria de TikTok Lucía Loren (@lucialoren_) ha subido un vídeo a la red social mostrando la curiosa traducción que hacen en los subtítulos en español de la película de Netflix Un asunto familiar.

"Hoy en genialidades de las traducciones al español, los subtítulos de esta película", ha comenzado afirmando la creadora de contenido al inicio del vídeo, el cual ya ha recopilado 135.000 visualizaciones y 15.500 me gustas.

Así, la tiktoker ha explicado como en la película Un asunto familiar hay una escena en la que el personaje interpretado por Zac Efron le hace un chiste al personaje de Nicole Kidman haciendo referencia al gran tamaño de sus muslos.

En el largometraje, el hombre cuenta que siempre le han dicho que tiene los muslos muy grandes, por lo que le han llamado "Quad Father", cuya traducción literal sería "padre cuádriceps".

Y ahora viene la razón que ha hecho estallar en risas a la creadora de contenido, y es que en los subtítulos en español la traducción que han hecho de este chiste es que al personaje le llaman: Osama Muslamen.

"Los genios de los subtítulos, que Dios los guarde y pierda la llave"; "No sé quién hizo esa traducción, pero ya es colega mío"; "Y luego me preguntan que si estoy orgullosa de ser española....¡¡PUES CLARO!!", han sido algunos de los comentarios del vídeo.