Skip to main content
grammar
Source Link

Usually an article need not be a part of your link.

Except in the cases when it makes a difference in meaning. Usually it will be a definite article, like "The Times", "El Salvador", "Al Jazeera".

Sometimes you can see Portugal city Porto spelled as O Porto. This is because porto means just "port" in Portuguese, so the city is not just Port, but "The Port".

Strictly speaking, Los in Los Angeles is also an article, but you definitely don't want to exclude it.

For indefinite articles, like a in English or un/une in French, you can treat them as a numerical "one":

one mammal.

Rarely it needs to be together with your main word in a link.

(This is my own hack for English articles as II'm also not a native speaker).

Usually an article need not be a part of your link.

Except in the cases when it makes a difference in meaning. Usually it will be a definite article, like "The Times", "El Salvador", "Al Jazeera".

Sometimes you can see Portugal city Porto spelled as O Porto. This is because porto means just "port" in Portuguese, so the city is not just Port, but "The Port".

Strictly speaking, Los in Los Angeles is also an article, but you definitely don't want to exclude it.

For indefinite articles, like a in English or un/une in French, you can treat them as a numerical "one":

one mammal.

Rarely it needs to be together with your main word in a link.

(This is my own hack for English articles as I also not a native speaker).

Usually an article need not be a part of your link.

Except in the cases when it makes a difference in meaning. Usually it will be a definite article, like "The Times", "El Salvador", "Al Jazeera".

Sometimes you can see Portugal city Porto spelled as O Porto. This is because porto means just "port" in Portuguese, so the city is not just Port, but "The Port".

Strictly speaking, Los in Los Angeles is also an article, but you definitely don't want to exclude it.

For indefinite articles, like a in English or un/une in French, you can treat them as a numerical "one":

one mammal.

Rarely it needs to be together with your main word in a link.

(This is my own hack for English articles as I'm also not a native speaker).

Source Link

Usually an article need not be a part of your link.

Except in the cases when it makes a difference in meaning. Usually it will be a definite article, like "The Times", "El Salvador", "Al Jazeera".

Sometimes you can see Portugal city Porto spelled as O Porto. This is because porto means just "port" in Portuguese, so the city is not just Port, but "The Port".

Strictly speaking, Los in Los Angeles is also an article, but you definitely don't want to exclude it.

For indefinite articles, like a in English or un/une in French, you can treat them as a numerical "one":

one mammal.

Rarely it needs to be together with your main word in a link.

(This is my own hack for English articles as I also not a native speaker).