New to Translating WordPress? Read through our Translator Handbook to get started. Hide
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
↑ | Digital Download | Digital Download | Details |
Original current |
|||
Activating | Aan het activeren | Details | |
Original current |
|||
You can change the copyright text going to %1$sAppearance > Customize > Footer Settings%2$s. However, if you want to hide the author credit text, please %3$supgrade to the Pro version%4$s. | Je kunt de copyright tekst wijzigen via %1$sWeergave > Customizer > Footer instellingen %2$s. Als je de auteur credit tekst wil verbergen, kun je %3$supgraden naar de Pro versie%4$s. | Details | |
Original current
You can change the copyright text going to %1$sAppearance > Customize > Footer Settings%2$s. However, if you want to hide the author credit text, please %3$supgrade to the Pro version%4$s.
You have to log in to edit this translation. |
|||
The Pro version is built with lots of flexibility in mind for future upgrades. Therefore, it is slightly different than the free theme but extremely flexible and easy-to-use. | De Pro versie is gebouwd met veel flexibiliteit in het achterhoofd voor toekomstige upgrades. Daarom is het iets anders dan het gratis thema, maar flexibel en eenvoudig te gebruiken. | Details | |
Original current
The Pro version is built with lots of flexibility in mind for future upgrades. Therefore, it is slightly different than the free theme but extremely flexible and easy-to-use.
You have to log in to edit this translation. |
|||
Upgrading to the Pro version- will I lose my changes? | Upgraden naar de Pro versie- zal ik mijn wijzigingen kwijtraken? | Details | |
Original current
Upgrading to the Pro version- will I lose my changes?
You have to log in to edit this translation. |
|||
Contact Support | Contact opnemen met ondersteuning | Details | |
Original current |
|||
Footer Copyright Text | Footer copyright tekst | Details | |
Original current |
|||
Enable Social Links | Sociale links inschakelen | Details | |
Original current |
|||
Y | Y | Details | |
Original current |
|||
Installing Plugin %1$s (%2$d/%3$d) | Plugin %1$s (%2$d/%3$d) aan het installeren | Details | |
Original current
Installing Plugin %1$s (%2$d/%3$d)
Comment1: plugin name, 2: action number 3: total number of actions. You have to log in to edit this translation. |
|||
The installation process is starting. This process may take a while on some hosts, so please be patient. | Het installatieproces begint. Dit proces kan een tijdje duren op sommige hosts, dus wees geduldig. | Details | |
Original current
The installation process is starting. This process may take a while on some hosts, so please be patient.
You have to log in to edit this translation. |
|||
Installing and Activating Plugin %1$s (%2$d/%3$d) | Installeren en activeren van plugin %1$s (%2$d/%3$d) | Details | |
Original current
Installing and Activating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)
Comment1: plugin name, 2: action number 3: total number of actions. You have to log in to edit this translation. |
|||
The installation and activation process is starting. This process may take a while on some hosts, so please be patient. | Het installatie- en activeringsproces is begonnen. Dit proces kan een tijdje duren afhankelijk van je webhost, een moment geduld. | Details | |
Original current
The installation and activation process is starting. This process may take a while on some hosts, so please be patient.
You have to log in to edit this translation. |
|||
The installation of %1$s failed. | De installatie van %1$s is mislukt. | Details | |
Original current
The installation of %1$s failed.
Comment1: plugin name. You have to log in to edit this translation. |
|||
An error occurred while installing %1$s: <strong>%2$s</strong>. | Er is een fout opgetreden tijdens het installeren van %1$s: <strong>%2$s</strong>. | Details | |
Original current
An error occurred while installing %1$s: <strong>%2$s</strong>.
Comment1: plugin name, 2: error message. You have to log in to edit this translation. |
Export as
Comment
Theme Name of the theme