New to Translating WordPress? Read through our Translator Handbook to get started. Hide

Translation of WordCamp.org: Polish

1 2 3 164
Prio Original string Translation
  • Singular:
    Needs Follow-up <span class="count">(%s)</span>
  • Plural:
    Needs Follow-up <span class="count">(%s)</span>
wordcamporg
  • 1:
    Wymaga dalszych działań <span class="count">(%s)</span>.
  • 2, 3, 4:
    Wymaga dalszych działań <span class="count">(%s)</span>.
  • 0, 5, 6:
    Wymaga dalszych działań <span class="count">(%s)</span>.
Details
Singular: Needs Follow-up <span class="count">(%s)</span>
Plural: Needs Follow-up <span class="count">(%s)</span>
Form:

You have to log in to edit this translation.

Needs Follow-up
payment request
Wymaga dalszego działania Details
Needs Follow-up

You have to log in to edit this translation.

Needs Follow-up Wymaga działania Details
Needs Follow-up

You have to log in to edit this translation.

Passport Issuing Country: Kraj wydający paszport: Details
Passport Issuing Country:

You have to log in to edit this translation.

Link to your favorite sessions on schedule Odnośnik do ulubionych sesji w agendzie Details
Link to your favorite sessions on schedule

You have to log in to edit this translation.

All attendees Wszyscy uczestnicy Details
All attendees

You have to log in to edit this translation.

Attendees with accessibility needs Uczestnicy z potrzebami w zakresie dostępności Details
Attendees with accessibility needs

You have to log in to edit this translation.

Attendees with severe allergy Uczestnicy z ciężką alergią Details
Attendees with severe allergy

You have to log in to edit this translation.

Max quantity changed. Maksymalną liczba została zmieniona. Details
Max quantity changed.

You have to log in to edit this translation.

Allow buying maximum of %s tickets instead of %s when this coupon is applied. Po zastosowaniu kuponu zezwól na zakup maksymalnie %s biletów zamiast %s. Details
Allow buying maximum of %s tickets instead of %s when this coupon is applied.

You have to log in to edit this translation.

Bulk buy: Zakup hurtowy: Details
Bulk buy:

You have to log in to edit this translation.

Hello,<br><br>Thank you for submitting on Call for Speakers! Here is an copy of your submission.<br/><br/>Please do not respond to this email, organizers will update you on the process. If you have any questions, send an email to organisers %1$s.<br/>%2$s Witaj,<br><br>Dziękujemy za zgłoszenie prelegenta! Poniżej znajduje się kopia Twojego zgłoszenia.<br/><br/>Nie odpowiadaj na wiadomość e-mail, organizatorzy będą informować Cię o przebiegu procesu. Jeśli masz jakieś pytania, wyślij wiadomość e-mail do organizatorów %1$s.<br/>%2$s Details
Hello,<br><br>Thank you for submitting on Call for Speakers! Here is an copy of your submission.<br/><br/>Please do not respond to this email, organizers will update you on the process. If you have any questions, send an email to organisers %1$s.<br/>%2$s

You have to log in to edit this translation.

Your %1$s Call for Speakers submission: %2$s Twoje zgłoszenie %1$s prelekcji %2$s Details
Your %1$s Call for Speakers submission: %2$s

You have to log in to edit this translation.

WordPress event Wydarzenie WordPress Details
WordPress event

You have to log in to edit this translation.

List of events for the current flagship domain.
block description
Lista zdarzeń dla bieżącej domeny flagowej. Details
List of events for the current flagship domain.
Context block description
References

You have to log in to edit this translation.

Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
Changes requested
With warnings
1 2 3 164

Export as