New to Translating WordPress? Read through our Translator Handbook to get started. Hide

Translation of Forums: Dutch

1 2 3 8
Prio Original string Translation
Unable to complete the requested action, please try again. Niet mogelijk om de aangevraagde actie te voltooien, probeer opnieuw. Details
Unable to complete the requested action, please try again.

You have to log in to edit this translation.

The archive status of this post has been changed. De archiefstatus van dit bericht is gewijzigd. Details
The archive status of this post has been changed.

You have to log in to edit this translation.

The spam status of this post has been changed. De spamstatus van dit bericht is gewijzigd. Details
The spam status of this post has been changed.

You have to log in to edit this translation.

The approval status of this post has been changed. De goedkeuringstatus van dit bericht is gewijzigd. Details
The approval status of this post has been changed.

You have to log in to edit this translation.

User Options Gebruikersopties Details
User Options

You have to log in to edit this translation.

Thank you for your feedback Bedankt voor je feedback Details
Thank you for your feedback

You have to log in to edit this translation.

We will review it as quickly as possible. We zullen het zo snel mogelijk beoordelen. Details
We will review it as quickly as possible.

You have to log in to edit this translation.

Feedback
noun
Feedback Details
Feedback

You have to log in to edit this translation.

Was this article helpful? How could it be improved? Was dit artikel nuttig? Hoe kan het verbeterd worden? Details
Was this article helpful? How could it be improved?

You have to log in to edit this translation.

Submit Feedback Verstuur feedback Details
Submit Feedback

You have to log in to edit this translation.

Feedback you send to us will go only to the folks who maintain documentation. They may reach out in case there are questions or would like to followup feedback. But that too will stay behind the scenes. Feedback die je ons stuurt gaat alleen naar degenen die de documentatie beheren. Zij kunnen contact met je opnemen als er vragen zijn of als ze meer feedback nodig hebben. Dat zal ook achter de schermen plaatsvinden. Details
Feedback you send to us will go only to the folks who maintain documentation. They may reach out in case there are questions or would like to followup feedback. But that too will stay behind the scenes.

You have to log in to edit this translation.

Sorry, you are not allowed to read this comment. Je hebt geen toestemming om deze reactie te bekijken. Details
Sorry, you are not allowed to read this comment.

You have to log in to edit this translation.

%1$s wrote: %2$s Post Link: %3$s ----------- You are receiving this email because you subscribed to a forum topic. Log in and visit the topic to reply to the topic or unsubscribe from these emails. Note that replying to this email has no effect. %1$s schreef: %2$s Berichtlink: %3$s ----------- Je ontvangt deze e-mail omdat je geabonneerd bent op een forum onderwerp. Log in en bezoek het onderwerp om te antwoorden op het onderwerp of om af te melden van deze e-mails. Hou er rekening mee dat deze e-mail beantwoorden geen effect heeft. Details
%1$s wrote: %2$s Post Link: %3$s ----------- You are receiving this email because you subscribed to a forum topic. Log in and visit the topic to reply to the topic or unsubscribe from these emails. Note that replying to this email has no effect.

You have to log in to edit this translation.

Rating: %s Waardering: %s Details
Rating: %s

You have to log in to edit this translation.

  • Singular:
    %s star
  • Plural:
    %s stars
  • Singular:
    %s ster
  • Plural:
    %s sterren
Details
Singular: %s star
Plural: %s stars
Form:

You have to log in to edit this translation.

Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
Changes requested
With warnings
1 2 3 8

Export as