Skip to main content

You are not logged in. Your edit will be placed in a queue until it is peer reviewed.

We welcome edits that make the post easier to understand and more valuable for readers. Because community members review edits, please try to make the post substantially better than how you found it, for example, by fixing grammar or adding additional resources and hyperlinks.

9
  • 2
    First, as others will point out, letters attempt to represent pronunciations, not the other way around. Second, I don't perceive any greater difference in the pronunciation of God between Americans and Britons than among them. Can you provide an example of what you're asking about?
    – choster
    Commented Mar 16, 2017 at 21:20
  • 1
    @choster - this UK ​ /ɡɒd/ US ​ /ɡɑːd/ - dictionary.cambridge.org/dictionary/english/god
    – user66974
    Commented Mar 16, 2017 at 21:25
  • 2
    @choster Out of curiosity, what's your language background? The difference is extremely obvious to me (every other word), and I'm not a huge expert. I'm just surprised that it isn't to others.
    – MWB
    Commented Mar 16, 2017 at 22:17
  • 8
    An American friend on a train in the UK was startled to here an announcement beginning this is your God speaking, not knowing that what Americans call conductors are called guards here.
    – davidlol
    Commented Mar 16, 2017 at 22:26
  • 3
    @MaxB Oh, I've no doubt there are differences, I'm merely saying that this doesn't stand out to me. Is the difference in this o between Birmingham and Birmingham more significant than with those of Hilo, Grand Forks, or the Bronx? I'm a native AmE speaker, raised in Southern California, but educated and currently residing on the East Coast.
    – choster
    Commented Mar 16, 2017 at 23:36