Greater Toronto Airports Authority

Greater Toronto Airports Authority

Airlines and Aviation

Mississauga, ON 48,693 followers

Creating the airport of the future. Nous créons l’aéroport de demain.

About us

The GTAA manages and operates Toronto Pearson International Airport, the largest airport in Canada. We employ approximately 1,400 people directly and thousands more work within the airport community. Pre-COVID-19, more than 400,000 flights passed through the airport, taking with them 50 million passengers. Working as a team, we are creating the airport of the future, offering a safe and healthy experience for everyone at Toronto Pearson. La GTAA gère et exploite l’aéroport international Pearson de Toronto, le plus grand aéroport au Canada. Nous employons directement plus de 1 350 personnes, et des milliers de plus travaillent dans la communauté de l’aéroport. Avant la pandémie de COVID19, plus de 400 000 vols, avec plus de 50 millions de passagers à leur bord, passaient par l’aéroport. En tant qu’équipe, nous nous efforçons de créer l’aéroport de demain en offrant un environnement sain et sûr à tous ceux qui fréquentent Toronto Pearson. Email/Courriel: customer_service@gtaa.com

Website
https://www.torontopearson.com/en/corporate
Industry
Airlines and Aviation
Company size
1,001-5,000 employees
Headquarters
Mississauga, ON
Type
Nonprofit
Founded
1996
Specialties
Aviation and Transportation

Locations

Employees at Greater Toronto Airports Authority

Updates

  • Today, we are proud to share our vision for Pearson LIFT (Long-term Investment in Facilities and Terminals), a project undertaken by Toronto Pearson to inject billions of dollars into airport infrastructure. These enhancements will pave the way for Toronto Pearson to become one of the greenest, technologically advanced and passenger-friendly airports in North America and globally. You can read more about the project here: https://bit.ly/4aQdIxo // Aujourd'hui, nous sommes fiers de partager notre vision pour Pearson LIFT (Investissement à Long Terme dans les Installations et Terminaux), un projet entrepris par Toronto Pearson pour injecter des milliards de dollars dans l'infrastructure aéroportuaire. Ces améliorations ouvriront la voie pour que Toronto Pearson devienne l'un des aéroports les plus écologiques, avancés technologiquement et conviviaux pour les passagers en Amérique du Nord et dans le monde entier. Vous pouvez en lire plus sur le projet ici: https://bit.ly/3VXfQPA

    • No alternative text description for this image
  • As passengers return to the skies in record numbers, we're reminded of travel’s incredible power to connect us to the world. With a fresh perspective, it's a perfect time to reflect on the “why” in our journeys. The "Y WE TRAVEL" series brings together diverse voices to explore the reasons behind our travels. Near or far, every trip enriches our understanding of humanity and fosters a deeper sense of empathy and connection. In Part 1 of the series, "Why Do We Travel? To Meet the Neighbours," renowned author Pico Iyer discusses how we live in a world where destinies are intertwined — it's our own responsibility to begin the conversation. Join Toronto Pearson, the Canadian Airports Council | Conseil des aéroports du Canada and The Walrus in celebrating Y WE TRAVEL. We encourage you to share your stories and reflections on what inspires your journeys below. /// Les passagers atteignent un nombre record et nous prenons conscience de la puissance incroyable des voyages pour nous relier au monde. Avec une nouvelle perspective, c’est le moment idéal pour réfléchir au « pourquoi » de nos voyages. La série « Y WE TRAVEL » (qui signifie Pourquoi nous voyageons) rassemble diverses voix visant à explorer les raisons de nos voyages. Chaque voyage, peu importe sa distance, enrichit notre compréhension de l’humanité et favorise un sentiment plus profond d’empathie et de connexion. Dans la première partie de la série, intitulée « Why Do We Travel? To Meet the Neighbours » (Pourquoi voyageons-nous? Pour rencontrer nos voisins), l’auteur de renom Pico Iyer explique comment nous vivons dans un monde où les destins sont intimement liés et où il nous incombe d’amorcer la conversation. Joignez-vous à l’aéroport Toronto Pearson, au Conseil des aéroports du Canada et à The Walrus pour célébrer la série « Y WE TRAVEL ». Nous vous encourageons à nous faire part de vos histoires et de vos réflexions sur ce qui inspire vos voyages.

    • No alternative text description for this image
  • This June, employees and passengers celebrated Pride in our terminals with a dazzling drag show starring Priyanka, Canada’s first-ever Drag Race winner, and enjoyed YYZ Live musical performances featuring artists from our local 2SLGBTQ+ community in partnership with the City of Toronto. This year, we are also honoured to donate to the ArQuives, one of the world's largest independent archives dedicated to preserving 2SLGBTQ+ history. Thank you to our airport community for their support in fostering an inclusive Toronto Pearson for all. // En juin dernier, les employés et les passagers ont célébré la Fierté dans nos aérogares avec un spectacle de drag éblouissant mettant en vedette Priyanka, la toute première gagnante de Canada’s Drag Race, et ont assisté à des spectacles musicaux YYZ Live mettant en vedette des artistes de notre communauté 2SLGBTQ+ locale en partenariat avec la Ville de Toronto. Cette année, nous sommes également honorés de faire un don à The ArQuives, l’une des plus grandes archives indépendantes au monde vouées à la préservation de l’histoire des personnes 2SLGBTQ+. Merci à notre communauté aéroportuaire de son soutien afin de favoriser l’inclusion de tous à Toronto Pearson.

    • No alternative text description for this image
  • Cette semaine, nous avons célébré la première Journée des Travailleurs de l'Aéroport à Pearson avec plus de 800 travailleurs et 35 officiels, y compris le Premier ministre de l'Ontario Doug Ford, la Ministre canadienne des petites entreprises Rechie Valdez, et la Conseillère du quartier 5 de Mississauga Natalie Hart. Deux travailleurs de Pearson ont été reconnus par le Canadian Airports Council | Conseil des aéroports du Canada pour leurs contributions exceptionnelles : ✈ Marcos Zambrano, Technicien en qualité de l'air environnemental à l'Autorité aéroportuaire du Grand Toronto ✈ Alistair Stewart, Responsable de la conformité en matière de sécurité chez Air Canada. Félicitations à Marcos et Alistair, et merci à tous les travailleurs de l'aéroport qui rendent Pearson possible ! #JournéeDesTravailleursDeLAéroport #JeSuisTorontoPearson #HérosDeLAviation

  • This week we celebrated the inaugural Airport Workers Day at Pearson with over 800 workers and 35 elected officials, including Ontario Premier Doug Ford, Canada’s Minister of Small Business Rechie Valdez and Mississauga Ward 5 Councillor Natalie Hart. Two Pearson workers were recognized by the Canadian Airports Council | Conseil des aéroports du Canada for their outstanding contributions: ✈️ Marcos Zambrano, Technician Environmental Air Qualifying at the Greater Toronto Airports Authority ✈️ Alistair Stewart, Manager, Safety Compliance at Air Canada Congratulations to Marcos and Alistair, and thank you to all the airport workers who make Pearson possible! #AirportWorkersDay #IAmTorontoPearson #AviationHeroes

  • Aujourd’hui a lieu la toute première Journée des travailleurs aéroportuaires, et nous rendons hommage aux 50 000 employés dévoués de Toronto Pearson qui font des miracles au quotidien. Qu’il s’agisse du personnel au sol, des contrôleurs de la circulation aérienne, des équipes du service à la clientèle ou du personnel de maintenance, chaque personne joue un rôle essentiel en apportant de la joie à votre voyage. Alors que nous nous joignons aux aéroports des quatre coins du pays et à Canadian Airports Council | Conseil des aéroports du Canada afin de souligner les gens qui nous permettent d’aller de l’avant, prenons un moment pour apprécier leur travail acharné, leur dévouement et leur incidence sur nos collectivités et notre économie.

  • Celebrating the resilient heroes who make Pearson possible. Today is the first-ever Airport Workers Day, and we're honouring the 50,000 dedicated employees at Toronto Pearson who make magic happen every day. From the ground crew to air traffic controllers, from the customer service teams to the maintenance staff, each person plays a vital role in bringing joy to your travel journey. As we join airports across Canada and the Canadian Airports Council | Conseil des aéroports du Canada in celebrating the people who keep us moving, let's take a moment to appreciate their hard work, dedication, and the impact they have on our communities and economy.

  • We are thrilled to announce that Toronto Pearson has been recognized in the “Outdoor & Billboards” category by the Print Awards, winning Second Place with our campaign: I Am Toronto Pearson. For forty years, the PRINT Awards have been a benchmark for the design industry. Since becoming a global competition in 2020, the 2024 PRINT Awards continues to highlight and celebrate diverse visual design. This year's winners demonstrated the use of technological advancements, innovative explorations in colour, typography, and texture, and focused on user-centric approaches across both print and digital mediums. We are immensely proud that our campaign, designed to honour and appreciate our dedicated workers, has received such a prestigious recognition. “I Am Toronto Pearson” highlights the heroes who ensure the seamless operation of Canada’s largest airport every day. This recognition is a testament to our commitment to innovation, creativity, and excellence in visual design. We are proud to be a part of such a prestigious competition and to be recognized alongside some of the best in the industry. Thank you to everyone who contributed to this achievement, and congratulations to all the winners! // Nous sommes ravis d’annoncer que l’aéroport Toronto Pearson s’est classé au deuxième rang dans la catégorie « Outdoor & Billboards » [extérieur et panneaux d’affichage] des PRINT Awards avec notre campagne : Je suis Toronto Pearson. Depuis quatre décennies, les PRINT Awards établissent la norme d’excellence dans le monde du design. Depuis qu’ils sont devenus un concours à l’échelle mondiale en 2020, les PRINT Awards continuent en 2024 de mettre en valeur et de célébrer la diversité du design visuel. Les gagnants de cette année ont mis en valeur leur maîtrise des nouvelles technologies, leur utilisation novatrice des couleurs, de la typographie et des textures, et se sont concentrés sur des approches axées sur l’utilisateur dans les médias imprimés et numériques. Notre équipe est remplie d’une immense fierté, car notre campagne, conçue pour rendre hommage à l’immense dévouement de notre personnel, a reçu une distinction si prestigieuse. La campagne « Je suis Toronto Pearson » met en lumière les héros de tous les jours qui assurent le bon fonctionnement de l’aéroport le plus achalandé du Canada. Cette marque de reconnaissance confirme notre engagement inébranlable à l’égard de l’innovation, de la créativité et de la poursuite de l’excellence en design. Nous sommes honorés de participer à un concours jouissant d’une aussi grande renommée, et d’être reconnus par l’élite de l’industrie. Nous remercions sincèrement tous ceux qui ont contribué à ce succès, et nous félicitons chaleureusement tous les autres gagnants!

    • No alternative text description for this image
    • No alternative text description for this image
  • Each year on June 21, we commemorate National Indigenous Peoples Day (NIPD) to honour and celebrate the unique heritage, diverse cultures, and outstanding contributions of Indigenous Peoples across Turtle Island. In recognition of #NIPD, our Apron tower will be lit up in orange. This year, we are proud to partner with the Native Canadian Centre Toronto (NCCT) and participate in a National Indigenous Peoples Day event featuring networking, storytelling, dance performances, and more. The NCCT’s mission and vision are to empower the Indigenous community in Toronto by providing programs that support their spiritual, emotional, physical and mental well-being and to nurture an inclusive environment where all people respect Indigenous knowledge. We are excited and grateful to be celebrating with Indigenous community members on this special day and look forward to continuing our work year-round to take meaningful steps towards reconciliation. https://lnkd.in/gAsupcY3 // Chaque année, le 21 juin, nous commémorons la Journée nationale des peuples autochtones (JNPA) pour honorer et célébrer le patrimoine unique, les diverses cultures et les contributions exceptionnelles des peuples autochtones de l’île de la Tortue. En reconnaissance de #JNPA, notre tour de l’aire de trafic sera illuminée en orange. Cette année, nous sommes fiers de nous associer au Native Canadian Centre of Toronto (NCCT) afin de participer à un événement de la Journée nationale des peuples autochtones qui mettra en vedette le réseautage, la narration de récits, des spectacles de danse et plus encore. La mission et la vision du NCCT consistent à renforcer l’autonomie de la communauté autochtone de Toronto en offrant à ses membres des programmes qui favorisent le bien-être spirituel, émotionnel, physique et mental et qui créent des conditions propices à un environnement inclusif où tous les gens respectent le savoir autochtone. Nous sommes heureux et reconnaissants de célébrer cette journée spéciale avec les membres des communautés autochtones et nous avons hâte de poursuivre notre travail tout au long de l’année pour prendre des mesures significatives en vue de la réconciliation. https://lnkd.in/gAsupcY3

    • No alternative text description for this image
    • No alternative text description for this image
  • Nous sommes très heureux d’annoncer que les aérogares 1 et 3 ont reçu la « certification or en matière d’accessibilité » de la Rick Hansen Foundation – la cote la plus élevée du Programme de certification en matière d’accessibilité de la Fondation, qui mesure l’accessibilité physique aux bâtiments et aux installations. Nous avons apporté plus de 1 400 améliorations, comme un plus grand nombre de dispositifs d’ouverture de portes automatiques et une signalisation plus tactile, afin d’accroître l’accessibilité pour les passagers et les employés. L’obtention de la certification or est une autre étape importante dans le cadre de nos efforts visant à faire de Toronto Pearson l’aéroport le plus accessible au monde. https://bit.ly/3xrg4EH

Similar pages

Browse jobs

Funding